最近大家可能也是在找关于“中国文化”走红国外,外国人:真不厚道,这么好的东西一直藏着相关内容吧?为了整理这篇内容,我特意和朋友,还有公司身边的同事,沟通了很久...也在网上查阅了很多资料,总结了一些关于的相关内容以及这类内容周边的一些相关知识点,接下来一起来了解一下吧,希望通过对““中国文化”走红国外,外国人:真不厚道,这么好的东西一直藏着”的相关介绍,对大家有所帮助!
“中国文化”走红国外,外国人:真不厚道,这么好的东西一直藏着
中国的历史文化悠久,在世界上享有很高的声誉。保罗了我们中国的传统文化,中国的哲学思想其实都是世界最宝贵的文化遗产。不过一直以来也有一个问题值得人们深思,那就是文化软实力的输出,文化软实力是一个国家国力的重要体现,本国文化如果能够让外国人理解甚至追捧,那么从侧面也反映了这个国家文化的实力。就比如日本的动漫文化就一直是日本十分骄傲的“文化软实力”,在中国,欧美都有很大的一批人群在追捧。不过现在,中国也有这样的软实力走红国外。
这个文化软实力就是中国的“网络小说”,网络小说是依托在网络基础平台,由网络作家发表的小说,是随着网络时代的降临而快速发展的新兴小说类型,题材不限,风格自由,深受现代年轻人的喜爱,如今也成为国外读者风靡的一种文学作品。网络小说中最常见的题材,也是外国人最喜欢的题材就是“仙侠世界”以及“神话玄幻”,这些都是中国神话故事和武侠文化的衍生,是最具中国特色的题材。中国的神话故事其实一点也不输给外国的英雄体系,但是如何让外国人接受是一个问题,电影《哪吒》完成了这一步,而网络世界的“爽文”也完成了这一步。
在很多平台的数据上都表明,中国的网络文学已经成功走出国门,登陆了欧美等国的二次元阵地。外国有一些中国网络小说的翻译网站,很多的点击量都超过了百万,包括了 “Wuxiaworld”“Grabity tales”等网站都有很多外国人天天在“追更”喜欢的网络小说,之所以要依托这样的网站,是因为中文博大精深,很多外语无法翻译出正确的意思,所以交由这类网站来完成,但就是经过这些网站的翻译还是晦涩难懂,所以也引发了部分外国人学习中文的热情,特别的有趣。
而且中国的网络小说的作用远比我们想象的还要大。在之前有一个叫做凯文的美国人,因为生活不如意,结果染上了“毒瘾”,他的好朋友就告诉了它这一款“中国神器”,结果让凯文成功了“戒毒”,并在“武侠世界”的网站上发表感言,引来到了很多外国网友的赞同,还有很多外国网友十分气愤,直言为何中国人这么不厚道,将这么好的东西自己藏着掖着。不过说来也冤枉,想想那时候翻译网站大多都还没开发,所以就算把中国网络小说双手奉上,对他们而言也如同“无字天书”一般吧。
而消息传回的国内的时候,就有网友也在议论这件事情,很多网友亲切的回复外国人,并直言这个东西的“毒性”也不低,如果想入坑,最好有非常多的时间。不过不管怎么说,长期深受外国文化影响的我们,如今也有这么一个中国文化走出国门,让外国人阅读,想想也是十分自豪呢。不知道你如何评价这件事呢?欢迎留言评论。
来源:参天奇闻
责编:刘岩
以上就是一些关于“中国文化”走红国外,外国人:真不厚道,这么好的东西一直藏着的相关内容以及这类内容周边的一些相关知识点,希望通过的介绍,对大家有所帮助!后续我们还会更新更多关于的相关资讯内容,关注我们,每日了解最新热点资讯,关注社会动态!
评论